96 Idioma de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis... qvid ei potest vederi magnvm in rebvs hvmanis . cvi aeternitas omnis ,totivsqve mvndi nota sit magnitvdo . cicero ×§× ×™×ª×™ פזל של מפה עתיקה הכיתוב מופיע למטה ×™×™×”×™×” × ×—×ž×“ ×× ×× ×™ מה כתוב תודה Traduções completas human affairs ×¢× ×™×™× ×™× | |
164 Idioma de origem Unter dem nachfolgenden Link stellen wir ihnen... Unter dem nachfolgenden Link stellen wir Ihnen die ausführliche Produkt- und Anwendungsbeschreibung zum Download (PDF-Datei) zur Verfügung:
Bitte lesen Sie auch die nachfolgenden Informationsblätter (PDF-Dateien): edited: "ihnen" => "Ihnen" "sie" => "Sie" Traduções completas user manual | |
419 Idioma de origem 1- Una vez cortadas las berenjenas en rodajas las... 1- Una vez cortadas las berenjenas en rodajas las dejamos escurrir para que se vaya el amargor y las salamos. Las dejamos reposar durante 30min.
2- Cogemos los calabacines y los cortamos en rodajas
3- Ponemos los ajos enteros, el tomate, un poco de aceite de oliva, azúcar y albahaca en un cazo y lo cocemos a fuego lento durante 20 minutos. Salpimentamos.
4- En una sartén con aceite freÃmos las rodajas de berenjena (vuelta y vuelta) y a continuación las de calabacÃn hasta que cojan un poco de color. Traduções completas recipe | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
245 Idioma de origem Texto do Chines Sun Tzu Aquele que conhece o inimigo e a si mesmo, ainda que enfrente cem batalhas, jamais correrá perigo. Aquele que não conhece o inimigo, mas conhece a si mesmo, à s vezes ganha, à s vezes perde. Aquele que não conhece nem o inimigo nem a si mesmo, está fadado ao fracasso e correrá perigo em todas as batalhas Traduções completas Text of Sun Tzu | |
| |